![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132026.jpg)
古印度时期盛行一种修练方式,苦行僧蓬头垢面、衣衫褴褛,带着象征湿婆神的三叉杖,边走边吟诵古经文。苦行僧必须忍受剧烈的痛苦,如绝食、躺在布满钉子的床上、行走在火热的木炭上、喝尿吃屎等不合常理的事情。图为苦行僧树上练习瑜加。 ![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132028.jpg)
苦行僧之所以叫苦行僧,是因为他们视自己的身体为罪孽的载体,因此必先“苦其心志,劳其筋骨、饿其体肤”,方能获得精神的自由和灵魂的解脱。图为苦行僧练习瑜加。 ![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132030.jpg)
图为苦行僧练习瑜加。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132032.jpg)
图为苦行僧水中修行。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132034.jpg)
苦行僧正在岸边修行。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132036.jpg)
几位苦行僧坐在一起。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132038.jpg)
苦行僧近照。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132040.jpg)
苦行僧近照。
![](http://gbpic.chinareviewnews.com/upload/200911/11/101132044.jpg)
苦行僧近照。
|